Web2. ( fig .) [rendere più grave] ≈ accentuare, acuire, aumentare, esacerbare, inasprire. ‖ peggiorare. ↔ alleggerire, alleviare, attenuare, diminuire. ‖ migliorare. 3. [rendere torpido: la stanchezza gli aggrava le membra] ≈ indolenzire, intormentire, intorpidire. ‖ infiacchire. … WebMany translated example sentences containing "estreñimiento" – English-Spanish dictionary and search engine for English translations.
Did you know?
Webaggravante agg. e s. f. [part. pres. di aggravare]. – Che aggrava; soprattutto come termine giur., circostanza a., o semplicem. aggravante, circostanza di un reato che comporta l’aggravamento della pena prevista per il reato (contrapp. ad attenuante): la premeditazione è una circostanza a. dell’omicidio; è stato riconosciuto reo di omicidio con l’a. della … Web¿Qué es un sinónimo? Un sinónimo es una palabra que tiene un significado casi idéntico a otra. Los sinónimos son términos diferentes que significan casi lo mismo (por ejemplo, empeorar es un sinónimo de agravar). En general, dos palabras se consideran …
WebSinonimi. appesantire, accrescere, caricare, sovraccaricare, aumentare, opprimere, gravare, premere, peggiorare, inasprire, acuire, acutizzare, esasperare, peggiorare, inasprirsi, acuirsi. Contrari. alleggerire, scaricare, sgravare, migliorare, diminuire, … WebTranslations in context of "aggrava il peso" in Italian-English from Reverso Context: D'altro canto la deflazione aggrava il peso del debito privato in euro. Translation Context Grammar Check Synonyms Conjugation. Conjugation Documents Dictionary Collaborative Dictionary Grammar Expressio Reverso Corporate.
WebPrueba una expresión como "así que" y encuentra otras maneras de expresar la consecuencia, el concepto de causa-efecto. Este nuevo concepto de diccionario de sinónimos y analogías está basado en el análisis de millones de textos en una gran variedad de idiomas. Las palabras más apropiadas son seleccionadas usando … WebA dúvida colocada não tem fácil resolução, porque as palavras em causa não se comportam como numerais ordinais, mas como adjectivos, pelo que, quando se chega ao quaternário, não parece haver continuação disponível no léxico português.A sugestão que podemos fazer é a de que se utilize em vez destas palavras os numerais ordinais, cuja …
WebApr 13, 2024 · Lasciare un lavoro, per quanto insoddisfacente, è sinonimo di insicurezza economica e mancanza di organizzazione della giornata. Gli esseri umani amano gli orari, l'ordine e l'organizzazione come abbiamo già commentato prima. Fermare il lavoro implica un disordine del nostro tempo, che aggrava ulteriormente il nostro senso di incertezza.
WebSinonimo di: Aggrava (v.) Sinonimi. accresce, carica, sovraccarica, aumenta, opprime, grava, preme, inasprisce, acuisce, acutizza, esaspera, acuisce. Contrari. migliora, diminuisce, allevia, alleggerisce, scarica, sgrava. agglutinare. aggomitolare. aggraffare. … the wall meat grinderWebDefinición de agrava en el Diccionario de español en línea. Significado de agrava diccionario. traducir agrava significado agrava traducción de agrava Sinónimos de agrava, antónimos de agrava. Información sobre agrava en el Diccionario y Enciclopedia En Línea Gratuito. 1 . v. tr. Hacer que una cosa sea o parezca más grave o peligrosa de lo que es … the wall matt damonWebagraviar. afrentar, injuriar, insultar, ofender, ultrajar, deshonrar, humillar, mancillar; Antónimos: honrar, desagraviar; perjudicar, dañar the wall math gameWebagravar. empeorar, desmejorar, recaer, debilitarse, enfermar, recrudecer; Antónimos: mejorar, recuperarse, progresar; acrecentar, aumentar, gravar, imponer, ponderar ... the wall meets the seathe wall memorial vietnamWebPunti chiave. Il termine parkinsonismo secondario si riferisce a un gruppo di disturbi che presentano caratteristiche simili a quelle del morbo di Parkinson, ma che hanno una diversa eziologia. Il parkinsonismo atipico si riferisce a un gruppo di malattie neurodegenerative diverse dal morbo di Parkinson che presentano alcuni tratti del morbo di ... the wall mediamarktWebMás de 200.000 sinónimos y antónimos. Grupos de sinónimos separados por acepciones y categorías gramaticales. Americanismos, localismos, voces de argot, neologismos, tecnicismos y extranjerismos. Locuciones y términos compuestos. the wall melle